Ещё в марте 2011 года самый популярный поисковик российского сегмента Интернета Яндекс представил пользователям новый сервис – «Яндекс. Перевод», который позволяет автоматически переводить странички сайтов. Пока что набор языков сильно ограничен, в сервисе представлены только английский, русский и украинский. В принципе, для огромной части аудитории поисковика этого будет вполне достаточно. Хотя по сравнению с переводчиком от Гугл, который работает более чем с полусотней языков, новая служба пока проигрывает. Однако, можно надеяться, что это только первые шаги нового сервиса.
Следует напомнить, что пока разработчики не добились высокого качества машинного перевода, поэтому его можно использовать только для общего ознакомления с текстом. Так, если пользователь Интернета решил прочитать новости, размещенные на зарубежных ресурсах, ему будет достаточно таких переводчиков, чтобы ухватить общую суть. Но если нужен технический перевод с точным соблюдением терминологии или просто связный человеческий текст, то все же следует обратиться к человеку, а не к машине. Только в этом случае результат будет наиболее точным. Есть так же вариант самому выучить язык. Для этого есть огромное количество школ и курсов. От самого простого: изучения английского по скайпу до больших программ с разной степенью погружения.
В принципе, переводчики тоже пользуются помощью компьютера в своей работе, но он служит им лишь дополнительным инструментом. Так, вместо громоздких бумажных словарей можно использовать те же самые, но в электронном виде. Поиск в них намного быстрее и удобнее. Есть также и специальные программы, которые предназначены профессиональным переводчикам. Переводчик может сам задать нужные словосочетания, программа автоматически их переведет, но конечный выбор будет только за человеком.
Разнообразные компьютерные разработки активно используются в бюро переводов, но все же главным гарантом качественного перевода остается квалифицированный специалист, который не допустит все те ляпы, выдаваемые порой компьютерами.
Что касается нового переводчика от Яндекса, то его внедрение наверняка придется по вкусу активным интернет-пользователям, не владеющим иностранными языками, но желающим получать информацию с зарубежных сайтов.
По результатам исследования стоянки Лонгтан в Юго-Западном Китае обнаружены каменные орудия, изготовленные по технологии Квина, возрастом около 55 тыс. лет. Предполагается, что она могла попасть сюда путем миграций или развилась локально. Однако неизвестно, какой вид ее использовал. »»»
Ученые разработали транзистор на основе кристаллографически совершенного алмазного слоя. В сравнении с традиционными устройствами он отличается повышенной производительностью и устойчивостью к экстремальным условиям. »»»
Ученые разработали автономную систему для экологического мониторинга атмосферы. Выработка энергии осуществляется за счет метаболической активности почвенных микроорганизмов. Полученные данные передаются беспроводным способом. »»»
В рамках подготовки к запуску проекта по захоронению углекислого газа в Северном море строится береговая инфраструктура для его приема, хранения и загрузки и судно для транспортировки к месту захоронения на платформе в датском секторе. »»»
Новый метод, рассчитанный на ликвидацию остаточных последствий аварии в Анапе, предполагает использование струвита. Это обеспечивает высокоэффективное и экономичное связывание нефтепродуктов в твердые вещества и создает благоприятные условия для восстановления растительного покрова. »»»
Ученые разработали технологию, обеспечивающую переработку жидкого натриевого радиоактивного теплоносителя в твердое минералоподобное вещество, пригодное для захоронения. Предполагается использовать ее для выведения из эксплуатации реакторов на быстрых нейтронах. »»»
Установка по улавливанию, использованию и хранению углерода реализована на базе морской нефтяной платформы. Она улавливает образующийся при добыче углекислый газ и обеспечивает его закачку в нефтеносные пласты для повышения отдачи после предварительной подготовки. »»»
Ученые разработали микробиологический препарат, преобразующий мазут в биомассу, воду и углекислый газ и рассчитанный на устранение последствий аварии в Краснодарском крае. Сейчас он проходит полевые испытания. »»»
Ученые создали новый материал-носитель для микроорганизмов, используемых в очистных системах сточных вод, из отходов нефтепереработки и пластика. Он обеспечивает их удержание за счет пористой, шероховатой поверхности. Технология производства характеризуется экономичностью и экологичностью. »»»
Экспериментальным путем ученые выяснили, что низкотемпературная плазменная обработка торфа вдвое повышает его нефтеемкость за счет структурных изменений. Таким образом можно повысить эффективность данного сорбента нефтепродуктов. »»»